المكتبة الأدبية ونبراس العلم ( الدروس التعليمية والتربوية ) |
( الدروس التعليمية والتربوية )
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
#1
|
||||||||||||||
|
||||||||||||||
نرجسٌ أدب مترجم
.
. نرجسٌ By Wordsworth كُنْتُ أَلهُو كالسَّحابِ الأمْلَسِ أمْسَحُ الأَتلالَ حَدَّ الهَوَسِ . طائِفاً وَحْدي على وِدْيانِها حِيْنَ حَيَّاني لَفِيْفُ النَّرْجِسِ . عَسْجَدِيُّ الوَصْفِ يَزْهوً تَرِفاً في مَهَبٍّ للنَّسِيْمِ المُؤْنِسِ . قُرْبَ ماءٍ بَيْنَ أشْجارٍ غَدا رَاقِصاً يَهْتَزُّ مِثْلَ النَّفَسِ . دَائِباً، كالنَّجْمِ لَمَّاعَ الخُطى يَقْتَفِي بالحُلْمِ دَرْبَ العَسَسِ . مَدَّ أَرْجاءَ السَّما خَلْفَ المَدى وَبَدا لا يَنْتَهِي في الغَلَسِ . مِنْهُ آلافٌ تُناغي نَظْرَةً أُتْرِعَتْ بالضَّوْءِ حِيْنَ القَبَسِ . وَحِيالَ الزَّهْرِ هِاجَ الماءُ إذْ فاقَهُ رَقْصاً كَمَوْجِ السُّنْدُسِ .* لَيْسَ يَسْهُو شَاعِرٌ عَنْ بَهْجَةٍ تُشْرِكُ القَلْبَ بِعُرْسِ الخُنَّسِ . تَتَباهَيْنَ وَكَمْ يَحْلُو البَها لاحَ مِنْها في خِباءِ القُدُسِ . ظَلْتُ فيها كالمَشُوقِ ارْتَفَعَتْ عَنْهُ أَثْقالُ الحِجا لَمْ أَنْبُسِ . طَبَعَ الحُسْنُ رُؤاها فَغَدَتْ صِفَةً في خاطِي المُسْتأنِسِ . تَزْدَهِي للعَيْنِ عَيْنٌ فُتِّحَتْ في اخْتِلائي بِخَيالٍ أسْلَسِ . وَنَعِيْمٍ يَمْلأُ القَلْبَ ضِياً راقِصاً في مُهْجَتي والمَجْلِسِ . وَ إذا بي كُلَّما الطَّيْفُ حَكَى نَرْجِسٌ مِنْ نَرٌجِسٍ في نَرْجِسِ تعريب بتصرف I Wandered Lonely as a Cloud BY WILLIAM WORDSWORTH I wandered lonely as a cloud That oats on high o'er vales and hills, When all at once I saw a crowd, A host, of golden daffodils; Beside the lake, beneath the trees, Fluttering and dancing in the breeze. Continuous as the stars that shine And twinkle on the milky way, They stretched in never-ending line Along the margin of a bay: Ten thousand saw I at a glance, Tossing their heads in sprightly dance. The waves beside them danced; but they Out-did the sparkling waves in glee: A poet could not but be gay, In such a jocund company: I gazed—and gazed—but little thought What wealth the show to me had brought: For oft, when on my couch I lie In vacant or in pensive mood, They ash upon that inward eye Which is the bliss of solitude; And then my heart with pleasure fills, And dances with the daffodils. منقول للمزيد من مواضيعي
المصدر: منتديات مدائن البوح
.
. يا بلسماً في الحب لك الروح ساخية دم سالماً يا قرّة قلبي بصحة وعافية #أبي |
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|